Последний визит: 2020-01-30 21:53:40
Сейчас не в сети

Папки для стихотворений

Новые комментарии

Владимир, спасибо вам за прекрасный акростих!
Написал(а): lamuse13
2020-03-09 | Произведения
Запись: Романтический вечер - акростих
нравится такая форма стихоплетения... лайк
Написал(а): Nefpopad
2019-12-24 | Произведения
Запись: Не проходите мимо - акростих
Доброе, чувственное стихотворение о Весне! Приятно читать, когда за окном Зима в "разгаре"... будем ждать Весны:)...https://www.stihi.ru/avtor/poetessivanova
Написал(а): verhina
2018-11-21 | Произведения
Запись: Весенний вестник


Avtor Adsens
Индексация сайта

Christopher Marlowe (Shakespeare) - сонеты на русском, с подстрочником...

William Shakespeare - сонет № 21
Своим любимым сочиняя стих,
Поэт раскрашенный рисует образ.
Я - не такой и не похож на них -
Из звёзд небесных мой рисунок собран.
Хочу под купол (...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 22
Пока ты юн нет на лице морщин,
Мне не советник зеркало и разум.
Как только побелею от седин,
Пусть разлучает смерть, но только сразу.
Сердцами обм(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 23
Актёр волнуясь не сыграет роль,
Задуманную мудрым режиссёром.
И зверь в бою не замечает боль,
Что ритм сердечный остановит скоро.
А я робею, глядя(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 24
Скрижаль хранит у сердца моего
Твой образ, как за пазухой у Бога.
Я не художник, я - поэт всего,
А живописцам перспектив здесь много.
Художник к т(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 25
Я безызвестный, мне ль до тех господ,
Чей титул горд и уважаем всеми.
Фортуна мне закрыла путь вперёд,
Не там, наверно, прорастало семя.
Любимцы в(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 26
О властелин в душе моей любви!
Я, как вассал, своим привязан долгом.
Шлю для тебя письмо, его прими,
В нём душу я открыл, как перед Богом.
Мой гол(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 27
От тягости пути спешу в постель,
Чтоб дать покой своим уставшим членам.
Закрыв глаза и мыслей карусель,
Одолевает ночью мозг бессменно.
Но эти мыс(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 28
Покоя нет ни днём, ни ночью мне,
Лишён я блага отдыха искусно.
Кошмары снятся каждый раз во сне,
Днём не уютно всё, а ночью грустно.
Вредят и день(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 29
Фортуна отвернулась от меня,
Я в полном одиночестве скитаюсь.
С колен молю у неба - видно зря...
Кляну судьбу и маюсь, маюсь, маюсь.
И внешность и(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 30
И только Богу я открыл секрет,
Моих идей, и самых лучших мыслей.
К чему стремился не достиг я, нет!
В прошедших бедах все они зависли.
Мужской сле(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 31
О смерть моя, как дорога ты мне!
Твоя обитель всех вселяет души.
Царит любовь в могильной тишине,
Пусть у тебя чуть-чуть им будет лучше.
Украла на(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 32
И упокой благословенный день
Кончину жизни - замкнутого круга.
Прими за честь превозмогая лень,
Прочти сонеты умершего друга.
Лишь для любви велик(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 33
Я утром ранним наблюдал зарю,
Как кромкам гор лучами золотыми,
Дарило Солнце ясную струю,
Потом она в полях туманных стыла.
Где тучи небо всё за г(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 34
Твой милый лик, как за завесой туч,
Какой-то стал чужой мне и враждебен.
Тот ливень с низкой тучи был могуч!
Но ты же обещал мне солнце в небе...
(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 35
У роз шипы… Источник бьёт в грязи...
Луну и солнце, закрывают тучи...
В плодах прекрасных, червь живёт внутри,
Они такой не упускают случай.
Прост(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 36
Пусть тот позор умрёт в душе моей,
Но мы с тобой должны разъединиться.
У каждого полно своих идей,
Зачем напрасно друг на друга злиться?
Одну любо(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 37
Жестокий рок преследует меня,
Ко мне фортуна повернулась задом.
Но ей я никогда не изменял,
И этот казус мною не разгадан.
Я приобщать любовь свою(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 38
Мои стихи наполнены тобой,
Слов не заменит никакая Муза!
И не придумали бумаги той,
Чтоб изложить всю драгоценность груза.
Ты совершенство! Лучше (...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 39
В любви с тобой мы существо одно,
Но ты владеешь лучшей половиной.
Себя я воспеваю всё равно
Хваля тебя… Но мы же ведь едины!
Врозь поживём мы душ(...) Читать далее >>>
William Shakespeare - сонет № 40
Так забери же всю мою любовь,
Какой ты отродясь не ведал прежде.
Пусть в венах закипит шальная кровь,
И оправдает все твои надежды.
Украл любовь? (...) Читать далее >>>